Reich beschenkt – lots of presents

Während ich noch im Fieber dahin dämmerte letzte Woche, kam mein Abschlußgeschenk meines Secret Pals.
Ich habe übrigens immer noch keine Ahnung um wen es sich handelt, auch wenn ich in dem Paket einige Hinweise hatte.

While still having a fever last week I got my last package from my Secret Pal. I still have no clue who she is, although she gave some hints in this package.

Und wieder war sie äußerst großzügig. Ich habe nun auch mein erstes Kauni, daraus wurde mir ein schönes Dreieckstuch gestrickt. Dazu ein Kalender mit meinem Lieblingsschaf (sehr aufmerksam ;)). Ein Erzgebirge Räuchermännchen mit Dufthütchen und eine selber bemalte Vase und einen weihnachtlichen Teestrauß. Letztendlich noch eine Seife von Lush. Da es alles ein wenig weihnachtlich anmutet bekam ich mein Päckchen auch schon so früh.

Again she has been really generous. I got my first Kauni, which she made to a nice shawl. Followed by a calendar with my most liked sheep. Something I can not translate, a bouquet of tea and some soap from Lush. Because there was christmassy stuff inside she send the package early.

Erst war ich erstaunt, daß mir ein Päckchen geliefert wird, dann erfreut wie lieb mein pal an mich gedacht hat.
Vielen Dank!
Überhaupt hatte ich einen sehr großzügigen und aufmerksamen Tauschpartner, sie hat sich oft gemeldet, mir nette Sachen geschickt und liebe emails verfaßt. Alles in allem eine positive Erfahrung mit meiner ersten Secret Pal Aktion.
(Ja meine Partner vom Tea Swap waren auch klasse)

First I have been surprised to get a package deliverd and than happy how thoughtfull my pal has been.
Thank you a lot.
At all she made a big effort to make me happy, she stayed in contact, send nice stuff and wrote lovely emails. As a summary I can say this swap was a really good experience.
(And yes my pals from the tea swap have been cool too)

Als wir Sonntag spät heim kamen fand ich ein weiteres Päckchen vor. Es war von meiner lieben Susan, mit der ich nicht nur regelmäßig goodies austausche, sondern die mir auch eine Freundin geworden ist.

When coming home on late sunday I found another package. It was from my dear Susan which whom I not only exchange goodies but further more she has become a friend.

Ich bekam nicht nur das Garn, welches ich mir gewünscht hatte um daraus die Old Way Booties von IWK zu machen sondern wunderschöne Handschuhe für mich, Haargummis (schon weg geschleppt) und Weihnachtssocken für die Kinder und diese herrlichen blinkenden Engel. Ach und auf dem Bild fehlen noch zwei Stitchmarker mit Katzenkopf und die aktuelle Vogue Knitting..

Not only I got the yarn I was asking for to make the old Way Booties from IWK further more there were some fabolous gloves, hair ties (already gone with the daughter), christmas socks for the kids and this funny blinking angels. Not in the picture are some stitchmarkers with the head of a cat and the current Vogue Knitting.

Ich darf mich glücklich schätzen, das so lieb an mich gedacht wird.

I am such a happy person with people gifiting me in such generous ways.

Advertisements

Eine Antwort zu “Reich beschenkt – lots of presents

  1. guck hier
    LG
    Susan

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s