Hallo Welt – Hello World

Hab ich eigentlich noch Leser, nachdem ich das Schreiben so kläglich vernachlässigt habe in den letzten Wochen?

Are there any readers left although I neclected to write here for some time?

Ich würde es ja jetzt gerne gut machen, indem ich einen spannenden Eintrag mit vielen Bildern einsetze, aber ich bin hundemüde und das Übertragungskabel für die Kamera ist mal wieder unauffindbar.

I would love to treat you with an exciting entry full of nice pictures but I am to tired and the cable which I need to transfer pics from the camera has gone again.

Also mal ein kleiner Bericht zur Lage. Die Anzahl der Kartons in der Wohnung nimmt stetig ab, als fertig kann man sie aber noch nicht bezeichnen. Immerhin haben wir inzwischen einen Termin für den Kücheneinbau, 14.9. Hurra.

First a little record to the current situation. The amount of boxes in the appartemen decreases regulary but it`s still a lot to do here. At least we got the date when the comany will rebuild the kitchen, 9/14. Hurray.

Beide Kinder gehen inzwischen in den Kindergarten. Henri ist nach einer Woche dort nun erstmal krank. Aber ansonsten klappt es ganz gut, beide scheinen sich dort wohl zu fühlen.

Both kids are attending Kindergarten now and after one week Henri is ill. But both seem to be happy there.

Abgesehen vom Schlafmangel, den Räumarbeiten und der generellen Eingewöhnung geht es mir ganz gut, ich bin halt nur müüüüüüde.

Despite my lack of sleep, all the clearing in here and the generel getting used to the situation thing I am ok, just tired.

Stricktechnisch tut sich daher nicht so viel. Der Tochter habe ich ihre Strickjacke fertig gemacht, drücke mich nurmal wieder vor den Knöpfen. Beim Japaner war ich endlich am interessanten Teil angelangt, stellte dann aber fest, daß jemand an der Seite reingeschnitten hat, woraufhin ich ihn nur zum großen Teil wieder aufribbeln darf, was der Motivation nicht gerade förderlich ist.

Knittingwise is not so much to tell. I finished a cardi for my daughter although the buttons are still not sewn on. My japanese sweater has been cut by someone here and so I have to rib back a good amount which is nearly killing my motivation to knit it.

Es fehlt mir grad ein Projekt zu dem ich richtig Lust habe und da keines in Sicht ist werde ich mich dann mal des Japaners annehmen.

Somehow I miss a project which really gets me excited and as long as there is nothing in sight yet I will take care for the japanese thing.

Zumindest habe ich genäht in der letzten Zeit, einmal Gardinen fürs Kinderzimmer und einmal Gardinen fürs Wohnzimmer gekürzt. Fehlen noch Gardinen im Schlafzimmer (schwieriges Projekt dort den passenden Stoff zu finden) und fürs Eßzimmer (dort habe ich zumindest inzwischen Stoff gefunden).

In fact I did some sewing. So we have curtains in the kidsroom and in the livingroom. We still need some in our bedroom which are hard to find because of the colour of the walls and some in our diningromm where I already found some nice fabric.

Sollte ich in Absehbarer Zeit das Kabel wiederfinden gibt es hier dann auch wieder Bilder.

As soon as I find the cable I will post some pictures here.

Bis dahin …

So long …

Advertisements

2 Antworten zu “Hallo Welt – Hello World

  1. Also ich hebe schon mal den Finger als noch vorhandene Leserin. So ein Feedreeder ist eine feine Sache – der wartet geduldig auf Futter 😉 LG Arlene

  2. Huhuuuuuuu Sibylle, es liest sich Alles sehr gut und schön, dass es Deinen Beiden gut im KiGa gefällt.

    Liebe Grüsse
    Isabelle

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s